2018. április 2., hétfő

A húsvéti víz és a húsvéti kutak 2. - Németország


Német húsvéti szokások


A német húsvéti szokásokkal kapcsolatban már írtam a hagyományos nürnbergi húsvéti vásárról. Ez egy olyan dolog, ami Magyarországon nem nagyon van. A húsvéti tojásokról is olvashattatok már. És arról is, hogy Németországban a locsolkodás teljesen ismeretlen!



Húsvéti víz


Meséltem már a húsvéti vízről (Osterwasser), mely mint a termékenység és az élet szimbóluma, itt is megjelenik. A vizet, csakúgy, mint máshol, Krisztus után hozták kapcsolatba a húsvéttal. A locsolkodás hagyományának bibliai eredetet is tulajdonítanak, eszerint a Krisztus sírját őrző katonák a feltámadás hírét vevő, ujjongó asszonyokat igyekeztek lecsendesíteni úgy, hogy lelocsolták őket. A húsvéti tojások piros színe egyes feltételezések szerint Krisztus vérét jelképezi. Régi korokban a piros színnek védő erőt tulajdonítottak. A tojásfestés szokása és a tojások díszítése az egész világon elterjedt.

Húsvéti kutak


Németországban, de legfőképpen Bajorországban nagy hagyománya van a húsvéti kutaknak (Osterbrunnen) is. Itt a mai napig elterjedt szokás a kutakat húsvéti díszbe öltöztetni. A kutak tisztelete már a pogány szokásvilágban is megvolt. Később a kereszténység is különleges jelentőséget tulajdonított nekik. Bajorország településein virágokkal, szalagokkal és díszes tojásokkal díszítik fel a kutakat. Sok helyen az eredetileg kézzel festett tojásokat a véletlen (és szándékos rongálás) okozta törések miatt jobban ellenálló műanyag tojásokra cserélték.
Idén Frank-Svájcban (Fränkische Schweiz) jártunk be 12 kisebb-nagyobb települést, és néztük meg a feldíszített húsvéti kutakat. Egloffstein – Bieberbach – Wannbach – Ebermannstadt – Gasseldorf – Niedermirsberg – Neuses – Poxstall – Rüssenbach – Wohlmuthshüll – Buchenreuth – Moggast településeken jártunk.

Hol egy, hol több, hol kisebb, hol nagyobb kutakat láttunk.


Egloffstein


Itt több kutat is láttunk, mi ötbe botlottunk bele, de lehet, hogy ennél több is van.
Az első a Városháza előtt:








Egy privát kút az udvarban:


Egy régi kút, ahol anno ruhát mostak:





Egy kút a főút mellett:



Egy másik kút a főút mellett:



Bieberbach


A fent említettek közül a második, a bieberbachi húsvéti kút szinte zarándokhely. Az itteni kúthoz tömött buszokkal is érkeznek a turisták. Ez a kút 2000-ben (majd 2002-ben újra) a Guinness rekordok könyvébe is bekerült. 2000-ben több mint 11 500 darab kézzel festett tojással díszítették fel.

Dicsőségét nem sokáig tudta megtartani, mivel azóta már versengenek a legnagyobb, legszebb húsvéti szökőkút címért. 2005-ben Felső-Pfalz (Oberpfalz) Sulzbach-Rosenberg települése készítette a legnagyobb kutat, itt 16 500 darab tojást használtak fel a díszítéshez. 2014-ben azonban őket is leverték egy új rekorddal: a felső-svábföldi (Oberschwaben) Oberstadion település 27 000 tojással szerepel jelenleg a Guinness rekordok könyvében.


























Wannbach





Ebermannstadt


Ebben a városkában is több kutat láttunk feldíszítve.
Az első:







A második, közvetlenül az első mellett, díszítetlenül:


A harmadik zenei témában:










Gasseldorf


Itt is több kutat láttunk. Az első érdekessége, hogy a víz belőle a folyóba folyt.




A második a gyerekek kútja volt, gyerekek által festett tojásokkal.





A harmadik:





Niedermirsberg


Az első kút üzenete: A víz élet!



A második kút itt is a gyerekeké volt.



Neuses






Poxstall






Rüssenbach


Itt is két kutat láttunk, az egyik a gyerekeké:



A másik:







Wohlmuthshüll


Itt is két kutat láttunk. Az egyik:






És a másik:



Buchenreuth














Moggast


Itt egy érdekes dolgot találtunk: tulajdonképpen nem is volt kút, viszont volt egy tó, tele aranyhalakkal. Ennek a partja volt feldíszítve.






Egyéb húsvéti szokások:




Ha tetszett a bejegyzés, oszd meg másokkal is! Ha nem szeretnél lemaradni a következő utazásunkról, akkor kövess minket a Mindenütt jóóó blog Facebook oldalán, ahol még több érdekes tartalommal és egy szuper közösséggel találkozhatsz!



LINKEK/FORRÁSOK

Húsvéti kutak NÉMETül: https://de.wikipedia.org/wiki/Osterbrunnen


(A bejegyzésben szereplő képek egy részét Laurent készítette.)



8 megjegyzés:

  1. Pompásak ezek a feldíszített kutak!!! Fantáziadúsak, ötletesek.
    Tojásfákat már odahaza is egyre többet láttam.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Nekem is nagyon tetszenek! Mennyi fantázia és munka kell az elkészítésükhöz!
      Érdekes, hogy a mi környékünkön idén mintha kevesebb tojásfa lenne. Mondjuk most nagyon télies volt az idő, hóesés, meg kisebb borsónyi jegek... Lehet, hogy emiatt nem csinálták idén?!

      Törlés
  2. Szép kis gyűjtemény! A mi környékünkön ez sajnos nem divatos, meg nincsenek is ilyen szebb régi kutak sem, kár, mert nekem ezek nagyon tetszenek. Pár éve láttam ilyeneket, amikor Frank országban voltunk egy három napos kiránduláson Húsvét előtt. Nagyon tetszett.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Örülök, hogy tetszett ez a kis csokor! Mi is odáig vagyunk érte, és nekünk szerencsére nem is kell messze mennünk érte. Tőlünk 2 saroknyira is van egy, az a tavalyi bejegyzésben van benne.

      Törlés
  3. Szemet gyönyörködtető felvételek. Mesevilág...♥ Ezeket a pompás helyeket én is szeretném bejárni. :) Milyen volt a közbiztonság? Üdv., Xénia

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia Xénia! Bajorország egy "ország" Németországon belül. Itt nagyon őrzik a hagyományokat, nagyon vallásosak, és itt egyedül zöldek a rendőrautók. Aki ide jön, annak el kell fogadnia, hogy az iskolában (sőt már az óvodában is) hittanóra van, és el kell fogadnia a többi "szabályt" is. Ide (talán épp ezért) kevesebb külföldi jön, és biztonságosabb, mint Németo. többi része. Ne aggódj a közbiztonság miatt! Ha ugyanolyan óvatos vagy, mint otthon, az elég. :)

      Törlés
  4. A helymeghatározással nem volt gondom, mert a blogodból már elsőre levágtam, hogy a mesés Bajorországban jársz, -ezért is kérdeztem a közbiztonságra-. Megnyugtató, hogy csendesebb és nyugodtabb települések vannak arra felé, reméljük a jövőben is így marad. Köszi szépen! :) Üdv., X.

    VálaszTörlés

Köszönöm, hogy benéztél! / Thanks for your visit!